Andrea Dudithio interprete. E libro: Dionysiou Halikarnaseos ta heuriskomena, historika te kai rhetorika, syngrammata : Dionysii Halicarnassei scripta quae extant, omnia, et historica, et rhetorica. E veterum librorum auctoritate, doctorumq; hominum animadversionibus quamplurimis in locis emendata & interpolata; cum Latina versione ad Græci exemplaris fidem ... collata & conformata ... Addita fragmenta quædam, cum Glareani Chronologia, & duplici appendice. Additæ etiam notæ ... Adjecti præterea duo ... indices; alter graecus; alter, Latinus (MDLXXVI [1586])
Marcus Marulus. Epistola domini Marci Maruli Spalatensis ad Adrianum VI. Pont. Max. de calamitatibus occurentibus, et exhortatio ad communem omnium Christianorum unionem et pacem ...
F. Appendini. Martecchini, Ragusa, Austrian Literature Online edition, (1802-1803)Djelo je na talijanskom, ali donosi važne podatke o dubrovačkoj latinističkoj književnosti, s mjestimičnim citatima književnih tekstova na latinskom. Digitalni faksimili i pretraživ tekst, slobodno dostupno..
F. Petančić. (1502)digitalne fotografije rukopisa Országos Széchényi Könyvtár Cod. Lat. 378: Petancius, Felix: Genealogia Turcorum imperatorum, oko 1502-1512. Budim, pergamena..
F. Petančić. (1664)digitalne fotografije tiskanih stranica unutar knjige //De Bello Contra Turcas Prudenter Gerendo Libri Varii//, Helmestadii: Mullerus, 1664..
B. Georgijević. (1545)slike izvornog otiska i strojno čitljiv tekst, s
opisom sadržaja
http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenahist/georgijevic2/Georgijevic_prognoma-toc.html.
B. Georgijević. (1545)slike izvornog otiska i strojno čitljiv tekst, s opisom sadržaja: http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenahist/georgijevic1/Georgijevic_De_afflictione-toc.html.
B. Kašić. (1997)digitalno izdanje prema: Bartol Kašić (priredila: Elisabeth von Erdmann-Pandžić), //Izabrana štiva//, Erasmus naklada, Zagreb 1997: 20–23. Latinski izvornik i (anonimni) hrvatski prijevod predgovora..
više autora. (1777)arhivska građa; digitalno izdanje latinskog teksta s
hrvatskim prijevodom (nepotpun niz, neki zapisnici
nedostaju); za zbirku baštine Pravnog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu prepisala Iva Karabaić, preveo
Neven Jovanović.
F. Appendini. (1830)digitalne fotografije i nepouzdan OCR. Sadrži i četiri knjige latinskih pjesama Bernarda Zamanje. Usp. bibliografski opis na WorldCat: http://www.worldcat.org/oclc/30703067.
F. Andreis. Gallica - Bibliothèque nationale de France, (1527)digitalizirano izdanje iz 1527; dostupno u PDF i TIFF formatu. Ažuriran URL 24. 2. 2010..
F. Andreis. (1515)digitalizirano izdanje oko 1515, Nürnberg; dostupno
i na drugoj adresi:
http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00004906-0;
drugo izdanje (1518, Augsburg).
B. Zamagna. (2008)digitalne fotografije izvornog otiska; djelomično
(popratni tekstovi). također i Google Book Search:
http://books.google.com/books?id=qRkTAAAAQAAJ.
M. Nimira. (1494)slobodan i direktan pristup cjelovitom PDF-u s digitalnim snimkama inkunabule. Na podatku hvala //Bratislavu Lučinu//. --- WorldCat bibliografski zapis: http://www.worldcat.org/oclc/65173545.
N. Jovanović. Perivoj od slave: Zbornik Dunje Fališevac, FF press i. e. Filozofski fakultet, Zagreb, Objavljena verzija rada (s poveznicom na preprint).(2012)