Abstract
Este art\'ıculo presenta los resultados de mi tesis doctoral, que gira en torno a una investigación emp\'ırica cuyo objetivo es establecer parámetros similares y diferencias entre el comportamiento de estudiantes de último curso de la Facultad de Traducción e Interpretación de Granada (FTI), y sujetos bilingües sin relación alguna con la disciplina de la traducción. Todo ello en un entorno determinado, el académico, y con unas caracter\'ısticas espec\'ıficas que intentan aproximarse a las de la traducción profesional. Se estudia por tanto, en ambos grupos, tanto el proceso como el producto de la traducción. Todos los sujetos del experimento llevan a cabo pruebas de traducción directa e inversa y se les permite que hagan uso de fuentes de referencia para documentarse.
Users
Please
log in to take part in the discussion (add own reviews or comments).