Аннотация

La traducción al árabe. El concepto de "espacio" en literatura ha oscilado,según los autores, entre makān y, en menor medida, hayyiz, lo que ha llevado en ocasiones a prescindir de alguno de ellos. Sin embargo, entre estos tres términos árabes existe una sutil pero rica distinción semántica, de base etimológica, que proporcionan; a faḍā, makān y hayyiz un mayor rendimiento cuando son usados en conjunto para expresar "espacio'" "lugar" y "ámbito" como conceptos literarios.

Линки и ресурсы

тэги