Writing languages without written modality: analysis of composing and transcribing the Italian Sign Language
This article presents the preliminary results of a research on the use of SignWriting (SW) to write the Italian Sign Language (LIS). It analyzes three texts, all based on the "Pear Story" by Chafe (1980): a text transcribed in SW from a face-to-face signed narrative, and two texts directly created in LIS-written using SW. The authors analyze the differences and similarities between the texts, which arise from a different mode of communication. Finally, they point out that SW allows to develop new analysis of the LIS and stimulates metalinguistic reflections that were impossible without an adequate system of notation.
%0 Journal Article
%1 bianchini2011crire
%A Bianchini, Claudia S.
%A Gianfreda, Gabriele
%A Di Renzo, Alessio
%A Lucioli, Tommaso
%A Petitta, Giulia
%A Pennacchi, Barbara
%A Lamano, Luca
%A Rossini, Paolo
%D 2011
%J Travaux Linguistiques du CerLiCO
%K SignWriting myown sign-languages
%P 71-89
%T Écrire une langue sans forme écrite: réflexions sur l’écriture et la transcription de la Langue des Signes Italienne.
%V 24
%X Writing languages without written modality: analysis of composing and transcribing the Italian Sign Language
This article presents the preliminary results of a research on the use of SignWriting (SW) to write the Italian Sign Language (LIS). It analyzes three texts, all based on the "Pear Story" by Chafe (1980): a text transcribed in SW from a face-to-face signed narrative, and two texts directly created in LIS-written using SW. The authors analyze the differences and similarities between the texts, which arise from a different mode of communication. Finally, they point out that SW allows to develop new analysis of the LIS and stimulates metalinguistic reflections that were impossible without an adequate system of notation.
%@ 978-2-7535-1472-0
@article{bianchini2011crire,
abstract = {Writing languages without written modality: analysis of composing and transcribing the Italian Sign Language
This article presents the preliminary results of a research on the use of SignWriting (SW) to write the Italian Sign Language (LIS). It analyzes three texts, all based on the "Pear Story" by Chafe (1980): a text transcribed in SW from a face-to-face signed narrative, and two texts directly created in LIS-written using SW. The authors analyze the differences and similarities between the texts, which arise from a different mode of communication. Finally, they point out that SW allows to develop new analysis of the LIS and stimulates metalinguistic reflections that were impossible without an adequate system of notation.},
added-at = {2024-05-18T16:49:09.000+0200},
author = {Bianchini, Claudia S. and Gianfreda, Gabriele and Di Renzo, Alessio and Lucioli, Tommaso and Petitta, Giulia and Pennacchi, Barbara and Lamano, Luca and Rossini, Paolo},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/2b87d85ed531446ee2feb98fb54261e0d/claudias},
description = {AnvurCollana E253262},
interhash = {2e1acc75f0f6603bf8de7f7a8688bca6},
intrahash = {b87d85ed531446ee2feb98fb54261e0d},
isbn = {978-2-7535-1472-0},
issn = {0995-2411},
journal = {Travaux Linguistiques du CerLiCO },
keywords = {SignWriting myown sign-languages},
language = {French},
pages = {71-89},
timestamp = {2024-05-18T17:31:33.000+0200},
title = {Écrire une langue sans forme écrite: réflexions sur l’écriture et la transcription de la Langue des Signes Italienne.},
volume = 24,
year = 2011
}