The Write Stuff (TWS) is the journal of the European Medical Writers Association (EMWA). It is a vibrant, well-read journal that has been published continuously for over 17 years. The journal publishes a balance of feature articles, regular columns, items to entertain, and reports on the association�s activities. This article describes the journal and explains its success in meeting the needs of its readers, in particular by publishing articles on English grammar and style and devoting a section of the journal to translation. The article further discusses why there should be a need among medical writers to learn more about English and about translation.
%0 Journal Article
%1 Langdon-Neuner2010
%A Langdon-Neuner, Elise
%A Berghammer, Gabi
%D 2010
%J Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción
%K - LA Lenguaje Traducci{\'{o}}n m{\'{e}}dica spa
%P 132--136
%T The Write Stuff: The importance of language for medical writers
%U http://dialnet.unirioja.es/servlet/extart?codigo=3660753
%V 11
%X The Write Stuff (TWS) is the journal of the European Medical Writers Association (EMWA). It is a vibrant, well-read journal that has been published continuously for over 17 years. The journal publishes a balance of feature articles, regular columns, items to entertain, and reports on the association�s activities. This article describes the journal and explains its success in meeting the needs of its readers, in particular by publishing articles on English grammar and style and devoting a section of the journal to translation. The article further discusses why there should be a need among medical writers to learn more about English and about translation.
@article{Langdon-Neuner2010,
abstract = {The Write Stuff (TWS) is the journal of the European Medical Writers Association (EMWA). It is a vibrant, well-read journal that has been published continuously for over 17 years. The journal publishes a balance of feature articles, regular columns, items to entertain, and reports on the association�s activities. This article describes the journal and explains its success in meeting the needs of its readers, in particular by publishing articles on English grammar and style and devoting a section of the journal to translation. The article further discusses why there should be a need among medical writers to learn more about English and about translation.},
added-at = {2015-12-01T11:35:13.000+0100},
author = {Langdon-Neuner, Elise and Berghammer, Gabi},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/2f8ce05f06ff61791dbd9dbb016d941da/sofiagruiz92},
interhash = {56259aa600fab54bf1cf61bf903b953a},
intrahash = {f8ce05f06ff61791dbd9dbb016d941da},
issn = {1537-1964},
journal = {Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducci{\'{o}}n},
keywords = {- LA Lenguaje Traducci{\'{o}}n m{\'{e}}dica spa},
pages = {132--136},
timestamp = {2015-12-01T11:35:13.000+0100},
title = {{The Write Stuff: The importance of language for medical writers}},
url = {http://dialnet.unirioja.es/servlet/extart?codigo=3660753},
volume = 11,
year = 2010
}