Abstract
Con este libro se pone a disposición de los interesados en la materia una investigación actualizada sobre los distintos campos que abarca la traducción. La renovada metodología y la diversidad de sus análisis teóricos hacen necesario un estudio amplio y riguroso sobre el tema. Se trata de una obra colectiva con una expresa vocación integradora e innovadora, ya que atiende a las últimas tendencias dentro de la traductología actual. Está estructurada en seis partes: Lingüística y traducción, Tipología textual y traducción, Poética y traducción, Género y traducción, Sociología y traducción, y Semiótica y traducción. Todos ellas, a cargo de especialistas e investigadores de reconocido prestigio, responden a la necesidad de un mundo global interconectado lingüística y culturalmente.
Users
Please
log in to take part in the discussion (add own reviews or comments).