Article,

'The elegy written in a country churchyard' de Thomas Gray en los 'Sepolcri' de Foscolo a través de las traducciones de M. Cesarotti y G. Torelli

.
Trans. Revista de Traductolog\'ıa, (2006)

Abstract

En este art\'ıculo se analizan las influencias que han tenido las traducciones italianas de M. Cesarotti y G. Torelli de la Elegy written in a Country Churchyard de Thomas Gray sobre el poema I Sepolcri de Ugo Foscolo. Un atento análisis temático y textual de la obra original de Gray y de las versiones traducidas de la misma con el 'Carme' del poeta italiano pone de manifiesto la, a veces sorprendente, influencia de las temáticas sepulcrales tratadas por el inglés en la literatura y poes\'ıa no sólo italiana sino europea.

Tags

Users

  • @sofiagruiz92

Comments and Reviews