Article,

"Mouche ton nez, dis bonjour à la dame!": réflexions didactologiques sur la politesse et sur sa vision spéculaire

.
Synergies Espagne, (2008)

Abstract

Figure emblématique du fonctionnement social dans toute communauté, la politesse a souvent été traitée à la légère dans les classes de FLE, quand elle n�a pas été ignorée au nom de l�illusion d�universalité des codes régissant les relations sociales. L�auteur passe en revue certains facteurs qui déterminent la révolution langagière du monde occidental, et certains secteurs spécialement marqués: ainsi, le féminisme tentant de conquérir sa légitimité au niveau des mots, ou les normes des jeunes qui condamnent un formalisme aussi respecté qu�indiscutablement ridicule. Mais à part ces changements il est indéniable que des méprises et des équivoques variées se produisent faute d�une connaissance des règles de politesse régissant chaque culture. Il ne s�agit pas de déplorer l�incommunicabilité des peuples mais de plaider pour une prise en compte plus sérieuse de la culture en général, de la politesse en particulier, dans des classes où le francais est une langue tout à fait étrangère. Emblematic figure of social operation in any community, the courtesy was often treated with light in the French as a foreign language or ignored in the name of the illusion of universality of the codes governing the social relations. It is advisable to examine certain factors which determine the linguistic revolution of the Western World, and certain especially marked sectors :thus, feminism trying to conquer its legitimacy on the level of the words, or standards of the young people who condemn a formalism as respected as indisputably ridiculous. Besides these changes it is undeniable that varied mistakes and ambiguities occur fault of a knowledge of the rules of courtesy governing each culture. It is not a question to deplore the incommunicability of the people but to plead for a more serious taking into account of the culture in general, courtesy in particular, in classes where French is a completely foreign language. Figura emblemática del funcionamiento social en cualquier comunidad, la cortes\'ıa se suele tratar a la ligera en las clases de FLE, cuando no se la ignora en nombre de la apariencia de universalidad de los códigos que rigen las relaciones sociales. El autor analiza ciertos factores que determinan la revolución lingü\'ıstica en el mundo occidental, y ciertos sectores especialmente marcados : as\'ı, el feminismo intentando conquistar su legitimidad a nivel de las palabras, o las normas de los jóvenes quienes condenan un formalismo tan respetado como indiscutiblemente rid\'ıculo. Pero aparte de estos cambios, es indiscutible que se producen equ\'ıvocos y confusiones por desconocer las reglas que rigen cada cultura. No se trata de lamentar la incomunicablidad de los pueblos sino de defender una consideración más seria de la cultura en general, de la cortes\'ıa en particular, en las clases donde el francés es una lengua totalmente extranjera.

Tags

Users

  • @sofiagruiz92

Comments and Reviews