Recurso para la traducción de la Biblia. Puedes buscar por distintas publicaciones de la Biblia en inglés (protestantes) y sus traducciones al castellano.
Se trata del libro de la Biblia en francés. Si queremos hacer un trabajo de la Biblia y sus traducciones, lo mínimo que podemos hacer es incluirla en otro idioma para comparar ambas traducciones.
Se trata de una página que es una promotora española de lingüística. En concreto, el enlace remite a una publicación por esta página web que señala la importancai de la traducción de la biblia. En cuanto a Proel propiamente dicho, se trata de "una organización creada para impulsar el desarrollo lingüístico de las lenguas minoritarias, tanto en España como en el mundo".
Se trata de una revista electrónica especializada en traducción. El link que he incluido en la URL es un artículo que está incluido en dicha revista y que puede ser muy útil. Se titula "La Biblia y su marco multilingüe en las antiguas traducciones orientales" y ha sido escrito por Juan Pedro Monferrer Sala.
Se trata de una página web que ofrece los libros que conforman la Biblia en varios idiomas y se puede visualizar un mismo pasaje de ésta en dos idiomas diferentes al mismo tiempo para realizar una comparativa.
D. Crom. Complicating the History of Western Translation: the Ancient Mediterranean in Perspective, St. Jerome & In Trans Publications, Manchester & Kinderhook, (2011)