Andronicus, Tranquillus Parthenius: Hec co[n]tinent[ur] in hoc opusculo. Tranquilli Parthenij Dalmate ad Deum Contra Thurcas Oratio carmine Heroico, [Nürnberg], [ca. 1515] [VD16 A 2804]
M. Nimira. (1494)slobodan i direktan pristup cjelovitom PDF-u s digitalnim snimkama inkunabule. Na podatku hvala //Bratislavu Lučinu//. --- WorldCat bibliografski zapis: http://www.worldcat.org/oclc/65173545.
B. Zamagna. (2008)digitalne fotografije izvornog otiska; djelomično
(popratni tekstovi). također i Google Book Search:
http://books.google.com/books?id=qRkTAAAAQAAJ.
F. Andreis. (1515)digitalizirano izdanje oko 1515, Nürnberg; dostupno
i na drugoj adresi:
http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00004906-0;
drugo izdanje (1518, Augsburg).
F. Andreis. Gallica - Bibliothèque nationale de France, (1527)digitalizirano izdanje iz 1527; dostupno u PDF i TIFF formatu. Ažuriran URL 24. 2. 2010..
F. Appendini. (1830)digitalne fotografije i nepouzdan OCR. Sadrži i četiri knjige latinskih pjesama Bernarda Zamanje. Usp. bibliografski opis na WorldCat: http://www.worldcat.org/oclc/30703067.
F. Appendini. Martecchini, Ragusa, Austrian Literature Online edition, (1802-1803)Djelo je na talijanskom, ali donosi važne podatke o dubrovačkoj latinističkoj književnosti, s mjestimičnim citatima književnih tekstova na latinskom. Digitalni faksimili i pretraživ tekst, slobodno dostupno..
F. Petančić. (1502)digitalne fotografije rukopisa Országos Széchényi Könyvtár Cod. Lat. 378: Petancius, Felix: Genealogia Turcorum imperatorum, oko 1502-1512. Budim, pergamena..
F. Petančić. (1664)digitalne fotografije tiskanih stranica unutar knjige //De Bello Contra Turcas Prudenter Gerendo Libri Varii//, Helmestadii: Mullerus, 1664..
B. Georgijević. (1545)slike izvornog otiska i strojno čitljiv tekst, s
opisom sadržaja
http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenahist/georgijevic2/Georgijevic_prognoma-toc.html.
B. Georgijević. (1545)slike izvornog otiska i strojno čitljiv tekst, s opisom sadržaja: http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenahist/georgijevic1/Georgijevic_De_afflictione-toc.html.
B. Kašić. (1997)digitalno izdanje prema: Bartol Kašić (priredila: Elisabeth von Erdmann-Pandžić), //Izabrana štiva//, Erasmus naklada, Zagreb 1997: 20–23. Latinski izvornik i (anonimni) hrvatski prijevod predgovora..
više autora. (1777)arhivska građa; digitalno izdanje latinskog teksta s
hrvatskim prijevodom (nepotpun niz, neki zapisnici
nedostaju); za zbirku baštine Pravnog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu prepisala Iva Karabaić, preveo
Neven Jovanović.