Estudio publicado en la revista on-line Skopos que propone un método de trabajo y soluciones a los problemas planteados en la transcripción y traducción de un documental científico-técnico especializado en agroalimentación, tanto en el ámbito tecnológico y de software como en el ámbito traductológico, desde la perspectiva de la traducción audiovisual y de la traducción científico-técnica.
Herramienta de búsqueda terminológica. Descripción de los campos temáticos de uso de cada término. Muy útil para trabajos de traducción científicos. Las definiciones aparecen en fichas en 3 idiomas: inglés, francés y español. Ubicado en Canadá.