Breve ode anacreontica strutturalmente identica a Pianto antico, San Martino, che compare nel terzo libro delle Rime nuove, è uno dei testi più noti di
Passage from Vergil's Aeneid (book 6, lines 836-853) in the restored classical pronunciation of Latin. This involves features such as phonemic vowel length distinctions, consistently hard C, semi-vocalic V, diphtongal AE, aspirated PH, and so on.
So I started to make a list of questions: were the 10 poems that everyone quoted the best 10? Do the sonnets contain what we believe them to contain? Are they still useful to us? Do these poems still move us, speak to us, enlighten us? Is their reputation as a lovers' handbook deserved, or have they simply hitched a ride on the back of the plays?
Aubade Hours before dawn we were woken by the quake. My house was on a cliff. The thing could take Bookloads off shelves, break bottles in a row. Then the long pause and then the bigger shake. It seemed the best thing to be up and go. And far too large for my feet to step by. I hoped that various buildings were brought low. The heart of standing is you cannot fly.
C. Springer. Acta Conventus Neo-Latini Torontonensis. Proceedings of the Seventh International Congress of Neo-Latin Studies, Toronto 8 August to 13 August 1988, page 739-746. Binghamton, NY, SUNY-Binghamton Press, (1991)