Autor der Publikation

A Parallel Corpus for Evaluating Machine Translation between Arabic and European Languages.

, , , , und . EACL (2), Seite 235-241. Association for Computational Linguistics, (2017)

Bitte wählen Sie eine Person um die Publikation zuzuordnen

Um zwischen Personen mit demselben Namen zu unterscheiden, wird der akademische Grad und der Titel einer wichtigen Publikation angezeigt. Zudem lassen sich über den Button neben dem Namen einige der Person bereits zugeordnete Publikationen anzeigen.

 

Weitere Publikationen von Autoren mit dem selben Namen

On-the-Fly Fusion of Large Language Models and Machine Translation., , und . CoRR, (2023)Revisiting Locality Sensitive Hashing for Vocabulary Selection in Fast Neural Machine Translation., , , und . WMT, Seite 855-869. Association for Computational Linguistics, (2022)Fast and highly parallelizable phrase table for statistical machine translation., und . WMT, Seite 102-109. The Association for Computer Linguistics, (2016)ParaCrawl: Web-scale parallel corpora for the languages of the EU., , , und . MTSummit (2), Seite 118-119. European Association for Machine Translation, (2019)A unified framework for phrase-based, hierarchical, and syntax-based statistical machine translation., , und . IWSLT, Seite 152-159. ISCA, (2009)A Parallel Corpus for Evaluating Machine Translation between Arabic and European Languages., , , , und . EACL (2), Seite 235-241. Association for Computational Linguistics, (2017)Marian: Fast Neural Machine Translation in C++., , , , , , , , , und 2 andere Autor(en). ACL (4), Seite 116-121. Association for Computational Linguistics, (2018)Statistical machine translation with the Moses toolkit., , und . AMTA (Tutorials), Association for Machine Translation in the Americas, (2014)Machine Translation with Open Source Software, und . Moses, (2012)Factored Translation Models., und . EMNLP-CoNLL, Seite 868-876. ACL, (2007)