Autor der Publikation

Apprentissage d'analyseur en dépendances cross-lingue par projection partielle de dépendances (Cross-lingual learning of dependency parsers from partially projected dependencies).

, , , und . JEP-TALN-RECITAL (2), Seite 1-14. AFCP - ATALA, (2016)

Bitte wählen Sie eine Person um die Publikation zuzuordnen

Um zwischen Personen mit demselben Namen zu unterscheiden, wird der akademische Grad und der Titel einer wichtigen Publikation angezeigt. Zudem lassen sich über den Button neben dem Namen einige der Person bereits zugeordnete Publikationen anzeigen.

 

Weitere Publikationen von Autoren mit dem selben Namen

Discriminant Models for Word Alignment., und . Trait. Autom. des Langues, 50 (3): 173-203 (2009)Quality estimation for machine translation: some lessons learned., , und . Mach. Transl., 27 (3-4): 213-238 (2013)Classification automatique de documents structurés. Application au corpus d'arbres étiquetés de type XML., , und . CORIA, Seite 167-184. (2005)Mining Naturally-occurring Corrections and Paraphrases from Wikipedia's Revision History., und . CoRR, (2022)Screening Gender Transfer in Neural Machine Translation., , , und . CoRR, (2022)Understanding the Impact of UGC Specificities on Translation Quality., , und . W-NUT, Seite 189-198. Association for Computational Linguistics, (2021)Probing phoneme, language and speaker information in unsupervised speech representations., , , , und . INTERSPEECH, Seite 1402-1406. ISCA, (2022)On the Predictability of Human Assessment: when Matrix Completion Meets NLP Evaluation.. ACL (2), Seite 137-142. The Association for Computer Linguistics, (2013)Recueil et analyse d'un corpus écologique de corrections orthographiques extrait des révisions de Wikipédia., , und . TALN (Articles longs), Seite 121-130. ATALA, (2010)Biais de genre dans un système de traduction automatiqueneuronale : une étude préliminaire (Gender Bias in Neural Translation : a preliminary study )., , , und . TALN (1), Seite 11-25. ATALA, (2021)