La gu\'ıa está compuesta por siete art\'ıculos que pretenden resumir de una manera estructurada el software y herramientas utilizados por los traductores. Se ha realizado a lo largo de toda la gu\'ıa una clara diferenciación entre herramientas generales y especializadas. Además, también se ha hecho hincapié en enfocar dichas herramientas a varios perfiles diferentes de traductores, como por ejemplo el traductor audiovisual, el localizador o el traductor general.
%0 Book
%1 LopezSanchez2014
%A López Sánchez, Rafael
%C Barcelona
%D 2014
%I StockInDesign Press
%K Software Trad Traducci{\'{o}}n autom{\'{a}}tica libre
%T Gu\'ıa básica de Software para traductores
%U https://pabloangelvega.files.wordpress.com/2014/06/guc3ada-bc3a1sica-de-software-para-traductores.pdf
%X La gu\'ıa está compuesta por siete art\'ıculos que pretenden resumir de una manera estructurada el software y herramientas utilizados por los traductores. Se ha realizado a lo largo de toda la gu\'ıa una clara diferenciación entre herramientas generales y especializadas. Además, también se ha hecho hincapié en enfocar dichas herramientas a varios perfiles diferentes de traductores, como por ejemplo el traductor audiovisual, el localizador o el traductor general.
@book{LopezSanchez2014,
abstract = {La gu{\'{\i}}a est{\'{a}} compuesta por siete art{\'{\i}}culos que pretenden resumir de una manera estructurada el software y herramientas utilizados por los traductores. Se ha realizado a lo largo de toda la gu{\'{\i}}a una clara diferenciaci{\'{o}}n entre herramientas generales y especializadas. Adem{\'{a}}s, tambi{\'{e}}n se ha hecho hincapi{\'{e}} en enfocar dichas herramientas a varios perfiles diferentes de traductores, como por ejemplo el traductor audiovisual, el localizador o el traductor general.},
added-at = {2015-12-01T11:33:23.000+0100},
address = {Barcelona},
author = {{L{\'{o}}pez S{\'{a}}nchez}, Rafael},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/2e77d2bdb24f2b4f5617497840a7cf125/sofiagruiz92},
interhash = {9918e938a1177eabbd90351575e64bd8},
intrahash = {e77d2bdb24f2b4f5617497840a7cf125},
keywords = {Software Trad Traducci{\'{o}}n autom{\'{a}}tica libre},
language = {spa},
publisher = {StockInDesign Press},
timestamp = {2015-12-01T11:33:23.000+0100},
title = {{Gu{\'{\i}}a b{\'{a}}sica de Software para traductores}},
url = {https://pabloangelvega.files.wordpress.com/2014/06/guc3ada-bc3a1sica-de-software-para-traductores.pdf},
year = 2014
}