Abstract
How was a medieval manuscript meant to be read? This is a question that has concerned me for a long time in my work with Old Swedish manuscripts from Vadstena Abbey. In many manuscripts we can find traces of the historical reading situation; for example, pointing hands, marginal notes, etc. Such signals had an important function for the medieval reader, but they are rarely put forward in modern printed editions. I maintain that many of these paratextual notes can be explained with the help of hypertext theory, and be emphasized in a digital edition. I discuss this possibility by giving some examples from Scandinavian composite manuscripts. I show how digital technology together with new philological theory can give new life to medieval manuscripts, as digital editions together with the use of linking give the modern reader a deeper understanding of manuscript culture. This is possible because new philology revalues the concrete textual witnesses of a manuscript and takes each single version of a text into discussion. A printed edition is a much too clumsy tool if the aim is to give the modern reader a clear view of the uses of manuscript during the Middle Ages, but with digital technology an edition can be more complete by applying different layers of information.
Users
Please
log in to take part in the discussion (add own reviews or comments).