From post

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed.

 

Другие публикации лиц с тем же именем

Design and Construction of a machine-tractable Japanese-Malay Dictionary, и . Congreso sobre traducción automática, (2001)Multiword expressions: linguistic precision and reusability., , , , , , и . LREC, European Language Resources Association, (2002)Wow! What a Useful Extension! Introducing Non-Referential Concepts to Wordnet., и . LREC, European Language Resources Association (ELRA), (2016)Sensible: L2 Translation Assistance by Emulating the Manual Post-Editing Process., , , и . SemEval@COLING, стр. 541-545. The Association for Computer Linguistics, (2014)Introduction to the special issue on multiword expressions: Having a crack at a hard nut., , , и . Comput. Speech Lang., 19 (4): 365-377 (2005)Improving statistical machine translation by paraphrasing the training data., , , и . IWSLT, стр. 150-157. ISCA, (2008)Enriching Parallel Corpora for Statistical Machine Translation with Semantic Negation Rephrasing., и . SSST@ACL, стр. 20-29. Association for Computational Linguistics, (2012)Online Search Interface for the Sejong Korean-Japanese Bilingual Corpus and Auto-interpolation of Phrase Alignment., и . Linguistic Annotation Workshop, стр. 146-149. The Association for Computer Linguistics, (2009)New Polysemy Structures in Wordnets Induced by Vertical Polysemy., , , , и . GWC, стр. 394-403. Global Wordnet Association, (2019)English WordNet 2019 - An Open-Source WordNet for English., , , , и . GWC, стр. 245-252. Global Wordnet Association, (2019)