Author of the publication

Creation of an Open Shared Language Resource Repository in the Nordic and Baltic Countries.

, , , , , , , , , , , , , , and . LREC, page 1076-1083. European Language Resources Association (ELRA), (2012)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Creation of an Open Shared Language Resource Repository in the Nordic and Baltic Countries., , , , , , , , , and 5 other author(s). LREC, page 1076-1083. European Language Resources Association (ELRA), (2012)Pattern-based English-Latvian Toponym Translation., and . NODALIDA, page 41-47. Northern European Association for Language Technology (NEALT), (2009)Terminology Resources and Terminology Work Benefit from Cloud Services., and . LREC, page 1943-1948. European Language Resources Association (ELRA), (2014)Bridging the Gap - EuroTermBank Terminology Delivered to Users' Environment., , , and . EAMT, European Association for Machine Translation, (2010)User-centred Views on Terminology Extraction Tools: Usage Scenarios and Integration into MT and CAT Tools., , , , , and . Tralogy I, Paris, Tralogy, (2014)Language Meets Knowledge in Digital Content Management. (2014)English-Latvian Toponym Processing: Translation Strategies and Linguistic Patterns., and . EAMT, European Association for Machine Translation, (2009)TaaS: Terminology as a Service., and . MTSummit (European projects), (2013)Introduction to FREME: Data meets Language meets Business, , , , , , , and . The 1st International Workshop on the Use of Multilingual Language Resources in Knowledge Representation Systems (MLKREP2015), Vienna, Austria, (July 2015)Application of Online Terminology Services in Statistical Machine Translation., , , and . MTSummit (Posters), (2013)