Author of the publication

AnHitz, Development and Integration of Language, Speech and Visual Technologies for Basque.

, , , , , , and . ISUC, page 338-343. IEEE Computer Society, (2008)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Strategies for sustainable MT for Basque: incremental design, reusability, standardization and open-source., , , , , , , and . IJCNLP, page 59-64. The Association for Computer Linguistics, (2008)Use of Rich Linguistic Information to Translate Prepositions and Grammar Cases to Basque., , , , , and . EAMT, European Association for Machine Translation, (2009)Comparing rule-based and data-driven approaches to Spanish-to-Basque machine translation., , , and . MTSummit, (2007)An FST Grammar for Verb Chain Transfer in a Spanish-Basque MT System., , , , , and . FSMNLP, volume 4002 of Lecture Notes in Computer Science, page 295-296. Springer, (2005)Spanish-to-Basque MultiEngine Machine Translation for a Restricted Domain., , , , , , , and . AMTA, page 37-45. Association for Machine Translation in the Americas, (2008)Domain Adaptation in MT Using Titles in Wikipedia as a Parallel Corpus: Resources and Evaluation., , and . LREC, European Language Resources Association (ELRA), (2016)XUXEN: A Spelling Checker/Corrector for Basque Based on Two-Level Morphology., , , , , , , and . ANLP, page 119-125. ACL, (1992)Semiautomatic Labelling of Semantic Features., , and . COLING, (2002)Reordering on Spanish-Basque SMT., , and . MTSummit, (2009)Towards a Single Proposal in Spelling Correction., , , and . COLING-ACL, page 22-28. Morgan Kaufmann Publishers / ACL, (1998)