Autor der Publikation

Bitte wählen Sie eine Person um die Publikation zuzuordnen

Um zwischen Personen mit demselben Namen zu unterscheiden, wird der akademische Grad und der Titel einer wichtigen Publikation angezeigt. Zudem lassen sich über den Button neben dem Namen einige der Person bereits zugeordnete Publikationen anzeigen.

 

Weitere Publikationen von Autoren mit dem selben Namen

Statistical Machine Translation of Texts with Misspelled Words., , und . HLT-NAACL, Seite 412-419. The Association for Computational Linguistics, (2010)WAGS: A Beautiful English-Italian Benchmark Supporting Word Alignment Evaluation on Rare Words., , , und . LREC, European Language Resources Association (ELRA), (2016)Advances in the automatic transcription of lectures., , und . ICASSP (1), Seite 769-772. IEEE, (2004)Direct Speech Translation for Automatic Subtitling., , , , , und . CoRR, (2022)CTC-based Compression for Direct Speech Translation., , , und . EACL, Seite 690-696. Association for Computational Linguistics, (2021)Language model representations for beam-search decoding., , , und . ICASSP, Seite 588-591. IEEE Computer Society, (1995)Cascade versus Direct Speech Translation: Do the Differences Still Make a Difference?, , , , , , und . ACL/IJCNLP (1), Seite 2873-2887. Association for Computational Linguistics, (2021)A baseline for the transcription of Italian broadcast news., , , und . ICASSP, Seite 1667-1670. IEEE, (2000)Evaluating Automatic Subtitling: Correlating Post-editing Effort and Automatic Metrics., , , und . LREC/COLING, Seite 6363-6369. ELRA and ICCL, (2024)The IRST English-Spanish translation system for european parliament speeches., , , , , , , , , und 1 andere Autor(en). INTERSPEECH, Seite 2833-2836. ISCA, (2007)