Author of the publication

Automatic extraction of contextual valence shifters.

, , and . RANLP, page 98-104. RANLP 2013 Organising Committee / ACL, (2013)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Word Sense Disambiguation for Automatic Translation of Medical Dialogues into Pictographs., , , and . RANLP, page 803-812. INCOMA Ltd., Shoumen, Bulgaria, (2023)An N-gram Frequency Database Reference to Handle MWE Extraction in NLP Applications., and . MWE@ACL, page 83-91. Association for Computational Linguistics, (2011)SVALex: a CEFR-graded Lexical Resource for Swedish Foreign and Second Language Learners., , , and . LREC, European Language Resources Association (ELRA), (2016)Les apports du TAL à la lisibilité du français langue étrangère., and . Trait. Autom. des Langues, 54 (1): 171-202 (2013)Classification automatique de dictées selon leur niveau de difficulté de compréhension et orthographique (Automatic classification of dictations according to their complexity for comprehension and writing production)., , , and . JEP-TALN-RECITAL (Posters), page 372-380. AFCP - ATALA, (2016)Annotation Linguistique pour l'Évaluation de la Simplification Automatique de Textes., , , , , , , and . CORIA-TALN (4), page 35-48. ATALA, (2023)AMesure: a readability formula for administrative texts (AMESURE: une plateforme de lisibilité pour les textes administratifs) in French., , , and . TALN (2), page 467-472. The Association for Computer Linguistics, (2014)Modèles statistiques pour l'estimation automatique de la difficulté de textes de FLE.. RECITAL, page 61-70. ATALA, (2009)Drug Name Recognition in the Cryptomarket Forum of Silk Road 2., , and . CLiC-it, volume 3596 of CEUR Workshop Proceedings, CEUR-WS.org, (2023)An ÄI readability" Formula for French as a Foreign Language., and . EMNLP-CoNLL, page 466-477. ACL, (2012)