Autor der Publikation

Experiments on Domain Adaptation for Patent Machine Translation in the PLuTO project.

, , , und . EAMT, European Association for Machine Translation, (2011)

Bitte wählen Sie eine Person um die Publikation zuzuordnen

Um zwischen Personen mit demselben Namen zu unterscheiden, wird der akademische Grad und der Titel einer wichtigen Publikation angezeigt. Zudem lassen sich über den Button neben dem Namen einige der Person bereits zugeordnete Publikationen anzeigen.

 

Weitere Publikationen von Autoren mit dem selben Namen

No Padding Please: Efficient Neural Handwriting Recognition., , und . ICDAR, Seite 355-362. IEEE, (2019)What types of word alignment improve statistical machine translation?, , , und . Mach. Transl., 26 (4): 289-323 (2012)A hybrid architecture for robust MT using LFG-DOP. Journal of Experimental & Theoretical Artificial Intelligence, 11 (3): 441--471 (1999)wEBMT: Developing and Validating an Example-Based Machine Translation System using the World Wide Web., und . Computational Linguistics, 29 (3): 421-458 (2003)Enhancing Access to Online Education: Quality Machine Translation of MOOC Content., , , , , , , und . LREC, European Language Resources Association (ELRA), (2016)Lexicalized Semi-incremental Dependency Parsing., , und . RANLP, Seite 128-134. RANLP 2009 Organising Committee / ACL, (2009)MATREX: The DCU MT System for WMT 2009., , , und . WMT@EACL, Seite 95-99. Association for Computational Linguistics, (2009)Referential Translation Machines for Predicting Translation Quality., und . WMT@ACL, Seite 313-321. The Association for Computer Linguistics, (2014)MATREX: The DCU MT System for WMT 2010., , , , , , , , , und . WMT@ACL, Seite 143-148. Association for Computational Linguistics, (2010)A human evaluation of English-Irish statistical and neural machine translation., , , , und . EAMT, Seite 431-440. European Association for Machine Translation, (2020)