Author of the publication

Cross-lingual Terminology Extraction for Translation Quality Estimation.

, , , and . LREC, European Language Resources Association (ELRA), (2018)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

BERTology for Machine Translation: What BERT Knows about Linguistic Difficulties for Translation., , and . LREC, page 6674-6690. European Language Resources Association, (2022)Adam Kilgarriff's Legacy to Computational Linguistics and Beyond., , , , , , , , , and 2 other author(s). CICLing (1), volume 9623 of Lecture Notes in Computer Science, page 3-25. Springer, (2016)Overview of the Fourth BUCC Shared Task: Bilingual Dictionary Induction from Comparable Corpora., , and . BUCC@LREC, page 6-13. European Language Resources Association, (2020)Obtaining SMT dictionaries for related languages., and . BUCC@ACL/IJCNLP, page 68-73. Association for Computational Linguistics, (2015)Extracting Multiword Translations from Aligned Comparable Documents., and . HyTra@EACL, page 87-95. The Association for Computer Linguistics, (2014)ASSIST: Automated Semantic Assistance for Translators., , , , and . EACL, The Association for Computer Linguistics, (2006)Adam Kilgarriff’s legacy to computational linguistics and beyond, , , , , , , , , and 2 other author(s). Proceedings of the 17th International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLING 2016), April 2016, Konya, Turkey, Konya, bibtex: evansadam.(2016)Design of a hybrid high quality machine translation system., , , , , , , and . ESIRMT/HyTra@EACL, page 101-112. Association for Computational Linguistics, (2012)Evaluation-Guided Pre-Editing of Source Text: Improving MT-Tractability of Light Verb Constructions., , and . EAMT, European Association for Machine Translation, (2009)Multilinguality in a Text Generation System For Three Slavic Languages., , , , , , , , , and . COLING, page 474-480. Morgan Kaufmann, (2000)