Ce lexique latin se présente sous la forme d'un fichier qu'on peut ouvrir, manipuler, reclasser, compléter avec Excel ou Open Office grâce à l'onglet __données__ et à la commande __trier__
Stefan Freund, Wolfram Schröttel und Josef Thier
haben die 1000 häufigsten Wörter aus dem Query-Corpus nach den in lateinischen Schulbüchern üblichen Konventionen redigiert.
IMS Global Learning is a nonprofit member organization that strives to enable the growth and impact of learning technology in higher education, K-12, and corporate education worldwide. IMS GLC members are leading corporations, higher education institutions, school districts and government organizations worldwide that are enabling the future of education by collaborating on interoperability standards and major adoption projects for the digital support of education and learning. IMS GLC also sponsors Learning Impact: a global awards program and conference that recognizes the impact of innovative technology on educational access, affordability, and quality.
LatinWordNet contains information about the following aspects of the Latin and English lexicon: - lexical relations between words - semantic relations between lexical concepts - correspondences between Latin and English ...
csel-dev - Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum: a machine-corrected EpiDoc version of the public domain volumes of the monumental collection of Latin Church Fathers.
1. Ritchie's Fabulae Faciles: Latin Text with Facing Vocabulary and Commentary 1st ed. Rev. April 2013 (6x9 inches, 8.6 mb) The link above contains a 140-page first edition of a book that currently sells in paperback for 4.95 USD. 2. Tablet Edition of Ritchie's Fabulae Faciles: Beta Tablet Edition April 2013 (6x9 inches, 11.3 mb) The link above…
Parallelum Slovaco-Latinum Corpus varios linguales textos utrius linguarum continet (id est Latinos textos interpretatos in lingua slovaca).
Verbum quesitum in marginem Quaerere scribite, atque completa CQL compositio applicandi facultatem est. Fontem in margine Corpus eligite, in quem verbum querendum est (par-skla-sk ob Slovacos fontes et par-skla-la ob Latinos fontes). Brevis bibliographia significando numerum in laeva parte tabulae proponetur. Slovaci texti automate ex composito annotantur pare tamquam in Slovaco Corpore. Latini textus programmate computatrali TreeTagger annotantur.
SourceForge presents the maligna project. maligna is an open source application. SourceForge provides the world's largest selection of Open Source Software. The maligna is a bilingual text aligner - it can be used to discover which sentences in one text correspond to sentences in other text when the texts are translations of each other. It can be used through user interface or as a programming library.
F. Sánchez-Martínez, I. Martínez-Sempere, X. Ivars-Ribes, and R. Carrasco. (2013)cite arxiv:1306.3692Comment: The part of this paper describing the IMPACT-es corpus has been accepted for publication in the journal Language Resources and Evaluation (http://link.springer.com/article/10.1007/s10579-013-9239-y).
P. Flury. Der Neue Pauly. Enzyklopädie der Antike. Herausgegeben von Hubert Cancik und Helmuth Schneider. Band VII. Lef - Men., Verlag J. B. Metzler, Stuttgart & Weimar, Lexikon; Wortschatz.(1999)