The Canonical Text Services (CTS) protocol offers the scholarly community a way to use URNs for referring to two categories of a text: to their specific realizations and to its ideal representation. We describe here application of CTS to 217 texts from the Croatiae auctores Latini (CroALa) collection of Croatian Latin.
EEBO-TCP-Workset-Browser - A suite of software tools designed to enable "distant reading" processes against the corpus of Early English Books Online (EEBO)
POLIMA est un projet interdisciplinaire (Lettres, Histoire, Linguistique, Anthropologie et Sciences Cognitives) consacré à l'étude et la caractérisation du pouvoir des listes au Moyen Âge. À partir d'une analyse de la production, des usages et de la transmission des listes au Moyen Âge, il a pour objectif, d'une part, de contribuer à l'étude de la culture médiévale de l'écrit et, d'autre part, d'aborder de manière comparative, le rapport qui s'établit dans la liste entre des énoncés linguistiques, des procédés écrits de balisage textuel et des systèmes de connaissance du monde et de contrôle des biens et des hommes.
B. McGillivray. Proceedings of the ACL 2010 Student Research Workshop, page 73--78. Stroudsburg, PA, USA, Association for Computational Linguistics, (2010)