We have released over a million images onto Flickr Commons for anyone to use, remix and repurpose. These images were taken from the pages of 17th, 18th and 19th century books digitised by Microsoft who then generously gifted the scanned images to us, allowing us to release them back into...
Breve ode anacreontica strutturalmente identica a Pianto antico, San Martino, che compare nel terzo libro delle Rime nuove, è uno dei testi più noti di
Recent proposals for creating digital scholarly editions (DSEs) through the crowdsourcing of transcriptions and collaborative scholarship, for the establishment of national repositories of digital humanities data, and for the referencing, sharing, and storage of DSEs, have underlined the need for greater data interoperability. The TEI Guidelines have tried to establish standards for encoding transcriptions since 1988. However, because the choice of tags is guided by human interpretation, TEI-XML encoded files are in general not interoperable. One way to fix this problem may be to break down the current all-in-one approach to encoding so that DSEs can be specified instead by a bundle of separate resources that together offer greater interoperability: plain text versions, markup, annotations, and metadata. This would facilitate not only the development of more general software for handling DSEs, but also enable existing programs that already handle these kinds of data to function more efficiently.