In the 15th and 16th centuries, Croatian writing about the Ottoman threat was both a reaction to the continuous crisis of several states, their societies, and culture, and an attempt to overcome this crisis by developing new ideas and...
An overview of the funeral oration for Pietro Riario by Nikola, bishop of Modruš (Nikola Modruški), published for the first time in Rome in 1474. It is a first printed book by a Croatian author, and its edition presents some very specific problems.
A presentation for the 2nd International Symposium Digital Humanities: Empowering Visibility of Croatian Cultural Heritage, November 6-8, 2017, Zadar, Croatia.
Rad iznosi najvažnije podatke o rukopisnim izvorima latinskog govora Nikole Modruškog za kardinala Pietra Riarija (nakon 18. siječnja 1474). Potom se izvještava o rezultatima kolacije trinaest poznatih izvora predaje teksta (tiskanih izdanja i rukopi...
Neven Jovanović, From Croatian into Latin in 1510: Marko Marulić, Regum Delmatię atque Croatię gesta. A paper for the Cambridge Society for Neo-Latin Studies symposium Neo-Latin and Translation in the Renaissance (Clare College, Cambridge Monday 20 - Tuesday 21 September 2010)
Neven JOVANOVIĆ (University of Zagreb): a paper for the 15th Congress of the International Association for Neo-Latin Studies (IANLS), 05.-11. August 2012, session Digital Technology and Neo-Latin Research I
Atomic philology and parallel philology – some implications of the CITE architecture. A paper for the workshop Digital Classics III: Re-thinking Text Analysis, Heidelberg, May 2017
An encounter with a digital collection is very often an encounter with the unknown. We need to orientate, to find out what it is in there, to find our way towards what may be of interest. The Croatiae auctores Latini (CroALa), a digital collection of Neo-Latin prose and poetry written between 976 and 1984 by authors of Croatian origin, or authors connected with Croatia, exists from 2009. Currently the collection comprises 5.7 million words. Having built CroALa, we have assembled a collection which is accessible. Our next challenge is to inspire and enable explorations.
N. Jovanović. Colloquia Maruliana XIII, page 67--88. Split, Književni krug Split, Marulianum, (2004)The Dialogus de Hercule a Christicolis superato is a twenty-page text written in about 1519, but not printed until June 13 1524, six months after the death of its author. This text is important for philological study of Marko Marulić, being the only one of his writings that we can read both in the autograph and in a contemporary printed edition. Moreover, this text very clearly --- both by its contents and by its physical appearance --- signalises its affiliation to Renaissance Humanism. The Dialogus provides points of reference for assessing how much can we trust the printed works of Marulić, and how does Maruić write when he intends to write as a Humanist..
N. Jovanović. Dani Hvarskoga kazališta 38. Hvar - književnost i kazalište, page 41-55. Zagreb - Split, Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti - Književni krug, (2012)
N. Jovanović. Classics and Class: Greek and Latin Classics and Communism at School, page 193-212. Warsaw, Ljubljana, Faculty of Artes Liberales, Znanstvena založba Filozofske fakultete, (2016)illustrations at pp. 471-480.
N. Jovanović. Perivoj od slave: Zbornik Dunje Fališevac, FF press i. e. Filozofski fakultet, Zagreb, Objavljena verzija rada (s poveznicom na preprint).(2012)
N. Jovanović. Prostori snova : oniričko kao poetološki i antropološki problem, Disput, Zagreb, ISBN 9789532601602. Ovo je pre-print, tj. posljednja autorova verzija poslana urednicima i prihvaćena za objavljivanje..(2012)
N. Jovanović. chapter Dijalozi Alonika Skaligera i književna djelatnost Nikole Škrlca Lomničkog, page 113–130. Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, Zagreb, (2000)