Author of the publication

MT for Minority Languages Using Elicitation-Based Learning of Syntactic Transfer Rules

, , , , and . Machine Translation, 17 (4): 245--270 (2002)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Translation of Conversational Speech with JANUS-II, , , , , , and . Alon Lavie's homepage?, (YYYY)Dialogue Processing in a Conversational Speech Translation System, , , , , , , and . Alon Lavie's homepage?, (ZZZZ)GLR*: A Robust Parser For Spontaneously Spoken Language. Proceedings of ESSLLI-96 Workshop on Robust Parsing, (1996)Combining Machine Translation Output with Open Source: The Carnegie Mellon Multi-Engine Machine Translation Scheme, and . The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics, (2010)Exploring Normalization Techniques for Human Judgments of Machine Translation Adequacy Collected Using Amazon Mechanical Turk., and . Mturk@HLT-NAACL, page 57-61. Association for Computational Linguistics, (2010)METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with High Levels of Correlation with Human Judgments., and . WMT@ACL, page 228-231. Association for Computational Linguistics, (2007)The CMU Machine Translation Systems at WMT 2013: Syntax, Synthetic Translation Options, and Pseudo-References., , , , , , , , , and . WMT@ACL, page 70-77. The Association for Computer Linguistics, (2013)Quality Fit for Purpose: Building Business Critical Errors Test Suites., , , , , , , and . EAMT, page 451-460. European Association for Machine Translation, (2023)Multi-lingual Translation of Spontaneously Spoken Language in a Limited Domain., , , , , and . COLING, page 442-447. (1996)Parsing Domain Actions with Phrase-Level Grammars and Memory-Based Learners., and . IWPT, page 127-136. (2003)